Wiki Madoka Magica
Advertisement
Luminous

Descripción[]

Luminous es el opening de las películas recopilatorias de Madoka Magica (The Begining Story y The Eternal Story) . Es cantada por ClariS.

Staff[]

  • Voces: ClariS
  • Letra: Sho Watanabe
  • Compositor: Sho Watanabe

Letra []

Original Romanizacion Traducción
伝え合った心の温度を

そっと大事そうに抱え歩いていた

Tsutaeatta kokoro no ondo o

Sotto daijisou ni kakae aruite ita

La calidez que comparten nuestros corazones

Caminamos en silencio llevándola con importancia

答えのない願いの中で

言葉は未来変えて

Kotae no nai negai no naka de

Kotoba wa mirai kaete

En un deseo sin respuesta

Cambia el futuro con palabras

幼い頃ずっと夢に見ていた私にはまだ

遠いけど君がいれば
少しは強くなれる気がして
明日の色を重ね塗った

Osanai koro zutto yume ni mite ita watashi ni wa mada

Tooi kedo kimi ga ireba
Sukoshi wa tsuyoku nareru ki ga shite
Asu no iro o kasane nutta

Las cosas con las que soñaba cuando era joven todavía están

muy lejos, pero cuando estás aquí

siento que soy un poco más fuerte

Los colores del mañana pintados unos sobre otros

呼んだ希望辿って止めた世界を超えた

諦めない想いいつしか心繋げた
泣いていたって笑って明日迎えに行こう
決めた誓い辛くて倒れても
君のココロを守るため

Yonda kibou tadotte tometa sekai o koeta

Akiramenai omoi itsu shika kokoro tsunageta
Naite itatte waratte ashita mukae ni yukou
Kimeta chikai tsurakute taorete mo
Kimi no kokoro o mamoru tame

La esperanza convocada nos persiguió y superó al mundo

El sentimiento de nunca rendirnos conectó nuestros corazones antes de que lo supiéramos

En lugar de llorar, sonríamos y nos dirigimos al mañana

Incluso si el juramento que decidimos duele y cae

Para proteger tu corazón

記憶のない時の流れに

きっと求めていた暖かさはあって

Kioku no nai toki no nagare ni

Kitto motomete ita atatakasa wa atte

En un fluir del tiempo sin recuerdos

El calor que buscaba tiene que estar ahí

包まれた瞬間すべての

想いは君へ巡る

Tsutsumareta shunkan subete no

Omoi wa kimi e meguru

En el momento en que me envuelve, todos mis

sentimientos vuelven a ti

空に向かって走り手にした

いくつもの尊い光胸にしまって
私の中の輝きに変え
迷いを全部払って飛ぼう

Sora ni mukatte hashiri te ni shita

Ikutsu mo no toutoi hikari mune ni shimatte
Watashi no naka no kagayaki ni kae
Mayoi o zenbu haratte tobou

Intentamos correr hacia el cielo

Innumerables luces preciosas en mi corazón

Empiezan a brillar dentro de mí

Limpiaré todas mis dudas y volaré

正解の見えない入り組んだ迷路を抜け

君が流した涙で心目覚めた
そして知った世界はこんなにもまだ綺麗で
新しい可能性を生むだろう
時のカケラの願いから

Seikai no mienai irikunda meiro o nuke

Kimi ga nagashita namida de kokoro mezameta

Soshite shitta sekai wa konna ni mo mada kirei de

Atarashii kanousei o umu darou

Toki no kakera no negai kara

Escapar de un laberinto complicado sin salida clara

Las lágrimas que fluyen de ti despertaron mi corazón

Y cuando descubrí que el mundo seguía siendo tan hermoso

Nacen nuevas posibilidades

De un deseo de fragmentos de tiempo

救い信じて割れた想い

私が始まりに立って
君の笑顔取り戻すよ
真実の奇跡になって

Sukui shinjite wareta omoi

Watashi ga hajimari ni tatte
Kimi no egao torimodosu yo
Shinjitsu no kiseki ni natte

Mi fe en salvarte se vuelve clara

Realmente espero en el principio

Para traer tu sonrisa de vuelta

Hazlo un verdadero milagro

呼んだ希望辿って止めた世界を超えた

諦めない想いいつしか心繋げた
泣いていたって笑って明日迎えに行こう
決めた誓い辛くて倒れても
君のココロを守るため
君の側にいよう

Yonda kibou tadotte tometa sekai o koeta

Akiramenai omoi itsu shika kokoro tsunageta
Naite itatte waratte ashita mukae ni yukou
Kimeta chikai tsurakute taorete mo
Kimi no kokoro o mamoru tame
Kimi no soba ni iyou

La esperanza convocada nos persiguió y superó al mundo

El sentimiento de nunca rendirnos conectó nuestros corazones antes de que lo supiéramos

En lugar de llorar, sonriamos y nos dirigimos al mañana

Incluso si el juramento que decidimos duele y cae

Para proteger tu corazón

Estaré cerca a tu lado

Links[]

Advertisement